×

المؤتمر الدولي للسلام造句

"المؤتمر الدولي للسلام"的中文

例句与造句

  1. المؤتمر الدولي للسلام والأمن والديمقراطية والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى
    大湖区和平、安全、民主与发展问题国际会议
  2. تقتضي أهداف برنامج عمل المؤتمر الدولي للسلام والتنمية تَوفُّر الحكم الرشيد والسلام كشرط مسبق.
    人发会议《行动方案》的目标需要善政与和平的先决条件。
  3. وسيتناول المؤتمر الدولي للسلام القضايا المتعلقة ببناء القدرات، والمساعدة الإنسانية، والتنمية المستدامة.
    国际和会的议题包括能力建设、人道主义援助和可持续发展等。
  4. ويمثل المؤتمر الدولي للسلام والأمن والاستقرار في منطقة البحيرات الكبرى الذي توخى عقده مجلس الأمن والأمين العام مبادرة في هذا الاتجاه.
    安全理事会和秘书长提倡的大湖区和平、安全与稳定国际会议正是这方面的一项倡议。
  5. وفي مجال التعاون الإقليمي، يشارك المكتب بنشاط في مختلف مراحل المؤتمر الدولي للسلام والأمن والديمقراطية والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى.
    在区域合作领域,中非支助处积极参加了大湖区和平、安全、民主与发展问题国际会议进程的不同阶段。
  6. 106- وتعرب عن أملها في تنظيم وعقد المؤتمر الدولي للسلام والأمن والديمقراطية والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى الذي ينادي به مجلس الأمن والأمين العام للأمم المتحدة.
    特别报告员赞成按照安全理事会和秘书长的主张,举行一次大湖区和平、安全与稳定国际会议。
  7. ويشكل المؤتمر الدولي للسلام والأمن والاستقرار في منطقة البحيرات الكبرى الذي توخى عقده مجلس الأمن والأمين العام مبادرة في هذا الاتجاه.
    安全理事会和秘书长主张召开大湖区和平、安全与稳定问题国际会议,即是为实现这一目标提出的一项倡议。
  8. ويمكن أن يُتخذ من التكامل الاقتصادي الإقليمي والتجارة محورا لاتفاق أو أكثر ينطلق من دوائر المناقشة الإقليمية، ومن بينها المؤتمر الدولي للسلام والأمن والتنمية المستدامة.
    通过区域讨论,包括召开和平、安全与可持续发展国际会议讨论,可以订立一项或一套重点放在区域经济一体化和贸易的协定。
  9. المؤتمر الدولي للسلام والأمن والديمقراطية والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى. وقد استهدف المؤتمر استنهاض المجتمع الدولي لتقديم المساعدة لعملية المؤتمر، ووُجهت الدعوة إلى دول أعضاء أخرى في الأمم المتحدة للمشاركة فيه.
    非洲大湖区和平、安全、民主与发展国际会议:会议的目的是动员国际社会援助会议进程;邀请联合国其他会员国参加会议。
  10. إدراكاً منها لضرورة إيجاد إرادة سياسية للسعي بصورة مشتركة إلى إيجاد حلول سلمية للنزاعات على الحدود، انضمت بوروندي كعضو أساسي إلى المؤتمر الدولي للسلام والأمن والديمقراطية في منطقة البحيرات الكبرى.
    布隆迪深知必须有政治意愿共同寻找和平解决边界争端的办法,因此担任了大湖区和平、安全、民主与发展问题国际会议的东道国。
  11. وبغية مواجهة كل التحديات وتهيئة كل الظروف اللازمة للاستقرار، فإننا نعلِّق آمالنا على المؤتمر الدولي للسلام والأمن والديمقراطية والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى، الذي بدأ الإعداد له بالفعل.
    为了应付各种挑战,并为稳定建立各种必要条件,我们寄希望于大湖区和平、安全、民主与发展国际会议,这次会议的筹备工作已经开始。
  12. 87- ولا تزال المقررة الخاصة تؤيد الجهود المبذولة في سبيل إرساء سلام واستقرار دائمين في منطقة البحيرات الكبرى، لا سيما ما يُبذل منها في إطار المؤتمر الدولي للسلام والأمن والديمقراطية والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى.
    特别报告员继续支持为建立大湖区的持久和平与稳定所作的努力,尤其是为即将召开的大湖区和平、安全与稳定国际会议所作的努力。
  13. ومع أن الحكومة زادت باطراد منذ انعقاد المؤتمر الدولي للسلام والتنمية اعتمادات الميزانية المخصصة للقطاع الاجتماعي، وللسكان على وجه الخصوص، فإننا لا نزال نواجه قيودا على الموارد، مع أنه أُحرز تقدم جيد.
    虽然自从人发会议召开以来政府预算分配在社会部门一直有所增长,特别是在人口方面有所增长,然而我们依然面临着资金短缺的问题,尽管取得了良好的进展。
  14. وتوصي اللجنة الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا بأن تواصل اتصالاتها مع الأمم المتحدة بغية إشراك الدول الأعضاء في اللجنة في الأعمال التحضيرية لعقد المؤتمر الدولي للسلام والأمن والديمقراطية والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى.
    委员会建议中非经共体同联合国保持联系,以促使委员会成员国参与筹备和举办 " 大湖区和平、安全、民主与发展国际会议 " 。
  15. يرحب بعقد المؤتمر الدولي للسلام والأمن والديمقراطية والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى في أفريقيا، بمشاركة جميع الحكومات المعنية، تحت رعاية الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة، بهدف تعزيز الاستقرار في المنطقة وتهيئة الظروف التي ستمكن كل دولة من التمتع بالحق في العيش بسلام؛
    欢迎在非洲联盟和联合国主持下召开所有相关政府都参与的非洲大湖区和平、安全、民主和发展国际会议,以期加强该区域的稳定,打造使每个国家得以享有和平生存权利的条件;
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "المؤتمر الدولي للسكان والتنمية"造句
  2. "المؤتمر الدولي للرعاية الصحية الأولية"造句
  3. "المؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة"造句
  4. "المؤتمر الدولي للتغذية"造句
  5. "المؤتمر الدولي للتعليم"造句
  6. "المؤتمر الدولي للشباب"造句
  7. "المؤتمر الدولي للصليب الأحمر والهلال الأحمر"造句
  8. "المؤتمر الدولي للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات"造句
  9. "المؤتمر الدولي للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان"造句
  10. "المؤتمر الدولي للملاحة الفضائية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.